FÜRWÖRTER / PRONOUNS
Personalpronomen / Persönliche Fürwörter : Personal Pronouns
(absolute Pronomen/Pronouns)
| DEUTSCH | TAMAHAQ | ENGLISH |
|---|---|---|
| Singular: | Singular: | |
| ich | nek / nekunan | I |
| du m. | kay / kayunan | You m. |
| du w. | kem / kemmunan | You f. |
| er,sie | enta | He / She |
| Plural: | Plural: | |
| wir m. | nekkanid | We m. |
| wir w. | nekkanetid | We f. |
| ihr m. | kawanid | You m. |
| ihr w. | kemetid | You f. |
| sie m. | entanid | They m. |
| sie w. | entanetid | They f. |
| nach oben | ||
Personalpronomen : Personal pronouns
( mit Verben, bei direktem Objekt / vor- oder nachgestellt)
( with verbs , direct object / before and after the verb)
(Irregulär nach Vokalen )
(Irregular after vowels )
( bei Fragen, Verneinung , wa und Zukunft vor dem Verb)
( if Questions, negations, wa or future then before the verb)
| DEUTSCH | Nach Vokal / After vowel | Nach Konsonant / After consonant | ENGLISH |
|---|---|---|---|
| Singular: | Singular: | ||
| mich | -i (hi / vor dem Verb) | i | me |
| dich m. | -kay | ik | you m. |
| dich w. | -kem | im | you f. |
| ihn | -t | ê | him |
| ihr | -tet | êt | her |
| Plural: | Plural: | ||
| uns | -aner | us | |
| euch w. | -kemet | ikmet | you |
| sie m. | -ten | in | them m. |
| sie w. | -tenet | inet | them f. |
| Er gab es seinem Freund | Ikf-e amidi-nnes | He gave it to his friend | |
| Ich sah ihn nicht | War t-enheyer | I did not see him | |
| nach oben | |||
Personalpronomen : Personal Pronouns
( mit Verben, bei indirektem Objekt / vor- oder nachgestellt)
( with verbs, indirect object / before or after the verb)
( bei Fragen, Verneinung, wa und Zukunft vor dem Verb)
( if questions, negations, wa and future then before the verb )
| DEUTSCH | TAMAHAQ | TAMAHAQ | ENGLISH |
|---|---|---|---|
| Singular: | Singular: | ||
| mit Verben: | nach dem Verb / after the verb | vor dem Verb / before the verb | with verb: |
| mir | -i (ahi) | hi- | me |
| dir m. | -ak | hâk- | you m. |
| dir w. | -am | ham- | you m. |
| ihm,ihr | -as | has- | him , her |
| Plural: | Plural: | ||
| uns | -aner | hanar- | us |
| euch m. | -awen | hawen- | you m. |
| euch w. | -akmet | hakmet- | you f. |
| ihnen m. | -asen | hâsen- | them m. |
| ihnen w. | -asnet | hasnät- | them f. |
| Ich sagte ihm | Enner-as | I told him | |
| Ich sage dir nichts | War hak-enner walla | I tell you nothing | |
| nach oben | |||
Personalpronomen : Personal Pronouns
(mit Präpositionen oder Verwandtschaftsbegriffe)
( with prepositions or terms of kinship)
| DEUTSCH | TAMAHAQ | TAMAHAQ | ENGLISH |
|---|---|---|---|
| -Nach Zahlenworten (2-10) und nach gir (zwischen) - After numbers (2-10) and after gir (between) | |||
| Singular: | Singular: | ||
| mein, mich | -i | -e | me |
| dein, dich m. | -ek | -ik | you m. |
| dein, dich w. | -em | -im | you f. |
| sein, sich/ihr, sie | -es | -is | him , her |
| Plural: | Plural: | ||
| uns, unser | -(e)när | -knär | us |
| euch, euer m. | -(e)wän | -kwän | you m. |
| euch, euer w. | -(e)kmät | -kmät | you f. |
| sie, ihr m. | -(e)sän | -sän | them m. |
| sie, ihr w. | -(e)snät | -snät | them f. |
| bei mir | rour-i | with me | |
| Bei uns | rour-när | with us | |
| nach oben | |||
Possessivpronomen / Besitzanzeigende Fürwörter : Possessive Pronouns
( nach Hauptwort)
( for ordinary nouns )
| DEUTSCH | TAMAHAQ | ENGLISH |
|---|---|---|
| Singular: | Singular: | |
| mein | -in (hin), hin =hinter Vokal/after vowel | my |
| dein m. | -(e)nnek | your m. |
| dein w. | -(e)nnem | your f. |
| ihr, sein | -(e)nnit | his , her |
| unser | -nener | our |
| euer m. | -nawen | your m. |
| euer w. | -nekmet | your f. |
| ihre m. | -nesen | their m. |
| ihre w. | -nesmet | their f. |
| nach oben | ||
Anmerkungen:
-bei Endungen mit Vokalen und n entfällt das (e), also Amidi-nnit (sein Freund) und Ehan-nnit (sein Zelt), aber Amis-ennit (sein Dromedar)
-bei Endungen mit Konsonant -in, bei Endung mit Vokal -hin: Amis-in (mein Dromedar) und Amidi-hin (mein Freund)
Remarks:
- after a noun ending with a vowel or n the (e) is dropped, therefore Amidi-nnit (his friend) and Ehan-nnit (his tent) but Amis-ennit (his dromedary)
- with consonant ending -in, with vowel ending -hin: Amis-in (my dromedary) and Amidi-hin (my friend)
Demonstrativpronomen : Demonstrative Pronouns
| TAMAHAQ | DEUTSCH | ENGLISH | |
|---|---|---|---|
| wa / warer | Singular m. | dieser | this one |
| ta / tarer | Singular f. | diese | this one |
| wi | Plural m. | diese | these |
| ti | Plural f. | diese | these |
| wadi | Singular m. | der da | that one (with you) |
| tadi | Singular f. | die da | that one |
| widi | Plural m. | die da | those |
| tidi | Plural f. | die da | those |
| wen | Singular m. | der da (dort, in der Ferne) | that one (over there) |
| ten | Singular f. | die da (dort, in der Ferne) | that one (over there) |
| win | Plural m. | die da (dort, in der Ferne) | those (over there) |
| tin | Plural f. | die da (dort, in der Ferne) | those (over there) |
| Kollektiv/Collective: | |||
| awa | dieses | this | |
| ayder | m. | dieses dort | that |
| adi | dieses dort | that | |
| awen / awender | dieses dort | that over there | |
| Beispiel/Example: | |||
| Ales wen | Der Mann dort | this man over there | |
| Tamet ta | Diese Frau | this woman | |
| akal warer tenere | Dieses Land ist eine Wüste | This land is a desert | |
| Pronomen wa/ta/wi/ti mit Präposition –n (von): Pronouns wa/ta/wi/ti with Preposition –n (from): | |||
| wa –n | dieses von/ diese ist (Mit Namen oder Ort ) | this one from / this is ( with name or place) | |
| amis wa-n Mussa. | Kamel, dieses von Mussa | this camel is from Mussa | |
| wa-n-in | dieses meines | this is mine | |
| wa-n-ak | dieses deiner m. | this is yours m. | |
| wa-n-am | dieses deine w. | this is yours f. | |
| wa-n-as | dieses sein | this is his | |
| wi -n-aner | diese unser | these are ours | |
| wi -n-aouen | diese eure m. | these are yours m.pl. | |
| wi -n-akmet | diese eure w. | these are yours f. | |
| wi -n-asnet | diese ihre w. | these are theirs | |
| wi -n-asen | diese ihre m. | these are theirs m. | |
| alkas wa-n-in | (Glas, dieses von mir) dieses ist mein Glas | (glas, this from me) this glas is mine | |
| nach oben | |||
Unbestimmte Ausdrücke : Indefinite expressions
| Singulativ / Singulative | Kollektiv / Collective | ||
| substantivisch / substantive | adjektivisch / adjective | ||
| Ungenau / Indefinite | iyen (m.), iyet (w.) | Ehan iyen | Harat iyen |
| einer, eine | (irgend) ein Zelt | (irgend) ein Ding | |
| a | (any) / a tent | (any) / a thing | |
| "iyen haden(m.) | |||
| "Einschränkend" / Restriktive | "mändam (m.) tämändam (w.)" | "Ehan mändam" | "harat mändam" |
| solcher, ein gewisser | ein gewisses Zelt | ein gewisses Ding | |
| such / a certain | a certain tent | a certain thing | |
| "Distributiv" | ak-iyen (m.) ak-iyet (w.) | "ak ehan" | "ak harat" |
| ein jeder | jeder Zelt (alle Zelte) | jedes Ding (alles) | |
| each one | each tent ( all) | each thing (all) | |
| - | Wa haden (m.) Ta hadet (w.) | "Ehan wa haden" | "Harat wa haden" |
| Der andere | Das andere Zelt | Das andere Ding | |
| the other | the other tent | the other thing | |
| - | iemda (sg.) emdan (pl.) | "Ehan iemda | |
| zusammen | Zelte zusammen (alle) | ||
| altogether | all tents togester | ||
| - | iman-net | Ehan iman-net | Harat iman-net |
| (Er) selber | Das Zelt selber | Das Ding selber | |
| he himself | the tent itself | the thing itself | |
| nach oben | |||
Orientierungspartikel : Orientation particle
(immer an bestimmte Verben gebunden)
( always bound to a definite verb )
| -ed (-d) | Hier, hierher (Näherungspartikel) | Here, hither (approximation) |
| -in (-hin) | Dort, dorthin, weg, da (Entfernungpartikel) | there, thither (distance) |
| Beispiele / Examples: | ||
| illâ-d | hier gibt es/da /nah bei/ vor etwas/diesseits | here is / near by / before something/ on this side of |
| illâ-hin | dort gibt es /weit weg/ hinter etwas/jenseits / nicht sichtbar | |
| sens atai illa-d i Mussa | Leg den Tee vor Mussa. | put the tea in front of Mussa. |
| illa-d i adrar | Es ist vor dem Berg. | it is before the mountain. |
| illa-hin i awa tehannaied | Es ist weit weg / hinter diesem, was du siehst. | it is fare away/ behind this, what you see. |
| illa -hi-d | nah vor mir | near by me |
| illa-has-(e)d | nah vor ihm | near by him |
| as-id | komm hier an | come here |
| as-in | komm da an | come there |
| efel-d | kommen aus | come from |
| awi-d | bring hierher | bring here |
| awi -hin | bring dorthin | bring there |
| zinh-id | kauf es! | buy it! |
| zinh-in | verkauf es! | sell it! |
| Ales-hin | der Mann dort | the man there |
| wa -hin | das da | that there |
| ti-in | die da | they there |
| war hin-tetawed | vergiss das nicht | do not forget this |
| ekt-ed | erinnere dich an hier | remember here |
| ekt-in | erinnere dich an dort | remember there |
| nach oben | ||
