FRAGEN / QUESTIONS

TAMAHAQ DEUTSCH ENGLISH
 
Mi?Wer...?Who
Mi-s...?Wem ...? Für wen...?To Whom, Who..To
Mi-ilen ....?Wem gehört ...?Who does this ... belong to?
Mi temoused?Welcher Gruppe gehörst du an?Which group do you belong to?
Mi foull?Bei wem?Who...?
Mi itaggen Atay?Wer macht Tee?Who makes tea?
Ma?Was. ...?What...?
Ma s...?Wozu ......?Why, What...for?
Ma foull...?Warum ...?Why...?
Ma foull teged awa?Warum machst du das?Why are you doing this?
Ma full igrez-i !Weil es mir gefällt.Because I like it.
Ma foull idazz?Warum lacht er?Why are you laughing?
Ma foul dazzed dar -i?Warum lachst du über mich?Why are you laughing at me?
Ma dar iga?Woraus ist das gemacht?What is it made of?
Ma temoused?Was bist du? (Beruf, Name,..)What are you? (Job, Name,...)
Ma tekkid as Mussa?Warum gehst du zu Mussa?Why are you going to Mussa?
Ma- s tesalled?Was hörst du?What do you hear?
Emmi ed?Wann...? Was ist der Moment in demWhen...?
Emmi d(u)é?Wann dies? 
Wan -emmiSeit wannSince when
Ar emmibis wannUntil when
Manekk... ?Welcher ist ....? m.Which is ...? m.
Manekket...?Welche ist ......? w.Which is .....? w.
Manekken...?Welche sind .....? m.Which are ...? m.
Manekkenet ..?Welche sind ...? w.Which are ...? w.
Manekk Ales wa itaggen Atai?Welcher Mann macht den Tee?Which man makes the tea?
Mussa, manekk?Welcher ist Mussa?Which is Mussa?
Manekk, Mussa?Welcher ist er, Mussa? 
Manekk-awa es?Von wo ist das?From where is it?
Maneket....?Wie viel, was kostet ......?How much ...?
Maneket middin wi iglenen?Wie viele Männer sind weggegangen?How many men have gone away?
Manauwin .... ?Wie geht es....?How are you ..?
Manauwin n-ak?Wie geht es dir?How are you?
Manauwin n-as?Wie geht es ihm?How is he?
Manauwin –n Tamet-ennak?Wie geht es deiner Frau?How is your wife?
Manemmek?Wie? (Ausdruck von Überraschung)What? (Surprise)
Mani d...?Wo...? Wo /Wohin/ Wo ist der Ort, in demWhere...?
Mani s...?Von wo ....? Wohin ....?Where from....? Where to...?
Ar maniBis woUntil where
Mani, Biska?Wie geht es Biska? Antwort: Alchair rasHow is Biska? Answer: Alchair ras
Mani dé?Wo ist dies?Where is this?
Mani sé?Wohin ist dies?Where to is it?
nach oben
SITEMAP

STARTSEITE
Home

 


VORTRÄGE
Workshop 2013

Workshop 2015

KONTAKT
IMPRESSUM

 

 

IMUHAR (TUAREG)
Einführung


 

Sahara

Ernährung

Zelte (Mobile Wohnform)

Mode (Keidung,Frisur,..)

Schmuck

Zeiten

Glauben/Geister

Arbeit

 

Bezeichnungen

Etymologie TUAREG

Etymologie IMUHAR


Ursprung

Geschichte1/Besiedlung

Geschichte2/ Kolonie
Geschichte3/ Staat

 

MYTHOS Noble
MYTHOS Ahal
MYTHOS Vorfahren

 

Soziales System

Kel Ulli/Ihaggaren
Politisches System
Generationen


PostnomadInnen
Rebellion/Aufstand

Sprache

Schrift
Rätsel
Sprichwörter
Geheimsprache Tenet

Geheimsprache Tagenegat

Musik /Gedichte,klassisch
Neue Musik
Neue Musik Bands
Aktuelle Musik Konzerte


 

NOMADINNEN
Einführung



Einführung nomad. Arbeit

Nomaden Frauen Arbeit
Nomaden Kinder Arbeit
Nomaden Männer Arbeit
Dimensionen der Arbeit
Arbeitskonzept

Kamele
-Kamelsättel
Ziegen
Schafe
Esel
Hunde
 

Standortwahl
Entscheidungsprozesse
Standortwechsel

Nomadische Netzwerke
 

Nomadismus

Nomadismus/Nomadologie
Moderne Nomaden+ Globalisierung
PostnomadInnen
Zukunft Nomadentum
 

FORSCHUNG
Übersicht



Linguistische
Anthropologie

Ethnographie des
Sprechens

Sprechgenres
Feldforschung

PUBLIKATIONEN
Übersicht



BÜCHER
Sprechkunst der Tuareg
Tuareg Society within a Globalized World
Nomaden der Sahara

ARTIKEL
SONSTIGES

TAMAHAQ-WÖRTERBUCH
Einführung



TAMAHAQ-DEUTSCH
A-Z
Fragen
Tiere
Ausrufe
Zeiten
Redewendungen

DEUTSCH-TAMAHAQ
A-Z
Verben
Haushalt/Kleidung
Ernährung
Menschen/Verwandtschaft
Zahlen
Masse

GRAMMATIK
Hauptwörter
Fürwörter
Verhältniswörter
Verben
Eigenschaftsverben
Bindewörter
Diverses zur Grammatik
 

SCHRIFT
Tifinar (Tifinagh)